Search

Distilled, Mineral Or Purified- Which Water Is The Healthiest?



Humans are made of water. Around 60-70% of the human body is just pure H2O. Due to its chemical properties, water is responsible for regulating vital body functions. It acts as a main component of body fluids, is responsible for transporting nutrients and waste products, assisting in chemical reactions and regulating body temperature, etc.

水是构成人体的重要组成成分。人体内水分占体重的60-70%。由于水的化学性质,它负责调节人体的重要功能。水是体液的主要成分,负责运输营养物质和帮助废物毒素排出、协助人体内的新陈代谢和调节体温等。


Every cell in human body needs water to function properly. That is why regular hydration throughout the day is essential to stay in good health. Everyone knows how important is to drink at least 1.5 liters of water per day. However, what is very confusing to most of us is WHICH WATER IS BEST TO DRINK.

人体的每一个细胞都需要水才能正常工作。这就是为什么一天中有规律的补水对保持健康是必不可少的。每个人都知道每天至少喝1.5升水有多重要。然而,让我们大多数人困惑的是哪种水最好喝。


The saying goes: “you are what you eat” but here at Greenwave we believe in “YOU ARE WHAT YOU DRINK!”

俗话说:“吃什么补什么”,但Greenwave相信“喝什么补什么!”



When it comes to the water that you are drinking, making the right choice is really important. In this article we are going to investigate the differences between distilled, mineral and purified water to find out which one is the best fit for you and your family.

说到您喝的水,做出正确的选择是非常重要的。在这篇文章中,我们将调查蒸馏水、矿泉水与纯净水的区别,找出哪一种最适合您和您的家人。

---

Distilled Water

蒸馏水



Distillation process (often with necessary pre filtration) removes everything from the water, both good and bad things. The process relies on the difference between boiling points of water and other harmful components that may be in the water. Through distillation, water becomes vapor, leaving the other harmful components behind. The vapor is cooled down when it passes through the pipe and then is collected after returning to its liquid state, but in much purer form.

蒸馏(常配合必要的前置处理)可以除去水中的一切杂质,包括有益的和有害的物质。这个过程依赖于水的沸点和水中其他有害成分之间的差异。通过蒸馏,水变成蒸汽,留下其他有害成分。蒸汽在通过管道时被冷却,然后变回液态后被收集起来,此时的水是真正的纯水。



After describing the process, we would like to destroy the myth. Drinking distilled water is not harmful! However, some sources claim that distilled water leaches minerals from your body and could put your health at risk. Is this true?

在描述了这个过程之后,我们要摧毁这个传说--喝蒸馏水是无害的!有些传言称蒸馏水会从你的身体中滤出矿物质,并可能危及你的健康。这是真的吗?



So distilled water doesn’t provide you with minerals that you get from tap water- for example Calcium and Magnesium that are responsible for hard water. Since it doesn’t contain its own minerals, some people worry it has a tendency to pull them from whatever it touches to maintain a balance. However, human body is a natural balanced system which will not be influenced that much by the pure water. Besides, you already get most of the minerals from your food, fruits and vegetables. Depending on where you live, distilled water could be better for you than tap water. If your town’s water is tainted with harmful chemicals or pesticides, distilled water is an obvious choice. Additionally, you might not be a fan of its taste because it is rather flat and… tasteless. Yes, pure H2O doesn’t have any taste!

蒸馏水不能将自来水中含有的矿物质提供给你,比如钙和镁,它们是硬度的成分。由于蒸馏水本身不含矿物质,部分人担心它会从接触到的任何物体中提取矿物质来保持平衡。然而,事实并非如此,人体是天然的平衡体,不会受水中矿物质含量的影响;此外,你已经从食物中获得了必须的矿物质,因此,喝蒸馏水应该不会对身体有什么大的影响。并且这也取决于你居住的地点,在有些地区喝蒸馏水可能比自来水更好。如果你住的城镇的水被有害化学物质或杀虫剂污染,喝蒸馏水显然是正确的选择。此外,你可能不喜欢蒸馏水的口感,因为蒸馏水相当平淡无味。是的,这种水没有任何味道!


---

Mineral or spring water

天然矿泉水



It is a good option for drinking and providing good nutrients to the body. However, it’s important to check the authenticity of spring water, as only 55% of the bottled water that claims to be spring water actually is bona fide spring water. 45% is just treated tap water. This does not give us the same benefits, nor will it have the refreshing, unique taste that real spring water has.


矿泉水是比较好的饮用水选择,为身体提供很多营养物质。然而,检查矿泉水的真伪很重要,因为声称是矿泉水的瓶装水实际上只有55%是真正的矿泉水。45%是刚刚处理过的自来水。这并没有给我们带来同样的益处,也不会有真正的泉水所具有的清爽、独特的口感。



Please note that the temperature of water you consume is important as well. It is not recommended to boil mineral water for tea, coffee or drinking becsise during boiling the minerals will turn into the sediment at the bottom of your kettle, so you will not benefit from the minerals consumption. People with kidney stones should avoid mineral water and switch to distilled or purified drinking water from the RO system. Tap water or roughly filtered water are not good options for people with kidney stones either.


请注意,你饮用的水的温度也很重要。不建议煮矿泉水泡茶、冲咖啡或饮用,因为在煮的过程中矿物质会变成水壶底部的沉淀物,这样您就不能吸收水中的矿物质了。肾结石患者应避免饮用矿泉水,改用蒸馏水或经RO系统过滤的纯净水。自来水或粗滤水也不适合肾结石患者。



---

Purified water

纯净水



Purified water mainly refers to water that went through the Reverse Osmosis (RO) based purification systems, and also refers to the purified bottled water made of the regular tap water that went through similar type of purification though in larger scale. This type of bottled water is the most popular in the market. Water purified by RO system is much cleaner compared to water that went through other types of filtration such as activated carbon or ultrafiltration systems.

纯净水主要是指经过反渗透(RO)净化系统过滤的水,也包括将自来水经过类似净化程序加工的瓶/桶装纯净水。这种瓶/桶装水在市场上最受欢迎。与其他经过活性炭设备或超滤系统过滤的过滤水相比,它有着很大的不同。



Click the above picture to know about differences of filters and water


Purified water has low total dissolved solids content, close to distilled water, and has almost no minerals in it. Though some factories might add artificial minerals inside the bottled water, the fact is the minerals content in the bottled water is still insignificant compared to what a recommended daily intake.

纯净水的总溶解固体含量较低,接近蒸馏水,几乎不含任何矿物质。尽管有些工厂可能会在瓶装水中添加人造矿物质,但事实上,与一个人一天所需的矿物质相比,饮用水中的矿物质含量依然可以忽略不计。



---

Which is more suitable?

哪一个更适合



There is no one-size-fits-all approach for choosing the best type of drinking water. There are many factors to consider: quality of tap water where you live, purification systems in place, health conditions and taste.

不应用一刀切的方法来选择最好的饮用水类型。有许多因素需要考虑:您居住地的自来水质量、现有的净化系统、健康状况和口感。

---

Water taste and cost

口感与支出


Natural mineral water is often tasting better than purified water and distilled water, which also is the more costly choice, especially for these imported from abroad. Between distilled water and purified water, distilled water is sold generally at a higher price for the higher production cost than the purified water.

天然矿泉水的味道往往比纯净水和蒸馏水更好,也更昂贵,特别那些从国外进口的品牌。蒸馏水由于生产成本高于纯净水,所以售价普遍较高。



---

Meeting cooking needs

适合煮饭


Boiling does not make unclean water clean. For health's sake, it's better for consumers to use drinking water for cooking. Among the 3 choices, natural mineral water is the least recommended option as it's expensive and not suitable to be boiled. Distilled water and purified water will be good choices for meeting the needs. Please keep in mind that you will need much more water for cooking than for drinking, so it worth considering the costs.

烧开并不能让充满杂质的水变干净。为了健康考虑,建议选择使用饮用水来煮饭煲汤。在三种选择中,天然矿泉水是最不推荐的选择,由于其价格高和不适合煮沸饮用的特点。蒸馏水和纯净水将是很好的选择。(做饭所需的用水量是饮用水的数倍。)



---

Health effects

健康因素


Besides the above factors, what to consider is about the health effects. Water in the bottles is not necessarily healthier than tap water. In addition to the fake water which poses potential risk for users, the reported new finding about millions of plastic particles found in the bottled water are worth for user to read and be aware of.

除上述因素外,要考虑的是对健康的影响。瓶装水不一定比自来水更健康。除了对用户构成潜在风险的假水外,据报道,在瓶装水中发现的大约数百万个塑料颗粒,用户应该阅读和了解相关信息。


“Bottled water is marketed as though it's cleaner than tap, but numerous studies show it's definitely not cleaner,” “Based on all the data we have, you're going to be drinking significantly less plastic from tap water out of a glass than if you go and buy bottled water.” 瓶装水在市场上被认为比自来水更干净,但许多研究表明它绝对没有那么干净。“根据我们掌握的所有数据,与购买的瓶装水相比,自来水中的塑料量要少得多。”


References: Your Bottled Water Probably Has Plastic In It. Should You Worry?, https://time.com/5581326/plastic-particles-in-bottled-water/

---

Safe and sustainable water choice



No matter it's spring water, distilled water or purified water, the production, transportation and delivery of the plastic bottles from the factories to end-users will consume a lot of energy and generate a lot of plastic waste. The whole process is not sustainable at all while adding to comparatively high cost. There is some better option.

无论是天然矿泉水、蒸馏水还是纯净水,从工厂生产到用户购买的过程中,塑料瓶的生产、运输和交付都会消耗大量的能源,产生大量的塑料废弃物。整个过程是不可持续的,同时增加了相对较高的成本。



At Greenwave we support sustainability efforts in the water sector, and we want to help companies and individuals reduce carbon footprint and waste generation while securing the drinking water. By using proper purification systems, users could get portable water out of the running taps. There could even be available through rental options. For more information about wide range of filters and services in China please contact Greenwave.

Greenwave支持水行业的可持续发展,我们希望通过从购买瓶装水转向使用直饮水系统,帮助公司和个人减少碳排放和垃圾。若要了解更多有关我们在中国的产品和服务相关信息,请联系Greenwave。




1 view0 comments